collocation
posted on 08 Jul 2005 17:50 by ambiguous in studiesในภาษาอังกฤษจะมีคำที่ต้องใช้คู่กัน เรียกว่าcollocation
อจ.เพิ่งให้การบ้านมาเป็นการหาคำที่ใช้คู้กับ verb: do, make, get
เพื่อนเราก็ออกแนวหมกหมุ่นไปหน่อยและการสนทนาก็วนเวียนอยู่กับเรื่องทำนองนั้น
จนมาถึงคำนี้
(ดิฉันไม่บังอาจแปลว่ามันคืออะไร)
กร - do a blow job
แป้ง - เฮ้ย เพื่อนเสียหมด
เรา - ไม่ใช่ give เหรอ give a blow job
แป้ง- รู้ด้วยเหรอว่ามันคืออะไร
เรา - ก็เดา ใช่ป่ะล่ะ
แป้ง - (เรียกข้ามโต๊ะ) blow job ใช้อะไรอ่ะ
ส้ม -give มั้ง
พูดเหมือนเป็นเรื่องธรรมดาซะจริง อยู่กลางโรงอาหารนะเนี่ย
(เออ แต่เปิด dic แล้วมันใช้ give นะ)
(แล้ว set นี้ยังมีอีกเยอะ ไม่ว่าจะเป็น make love, get laid, do it,... )

blow job ปกติใช้ give ครับ
just give me a blow job,bitch เป็นต้น
#1 By ~ Gix ~ on 2005-07-08 23:42