บอกมาเลยดีกว่า...
posted on 25 Jul 2005 19:01 by ambiguous in translationฉันเฝ้ามองกำแพงรอบตัวค่อยๆพังทลาย
แต่ใช่ว่าฉันจะต้องสร้างมันขึ้นมาใหม่
นี่เป็นโอกาสสุดท้ายที่เธอจะได้แก้ตัว
ฉวยไว้ก่อนมันจะผ่านพ้นไป
น้ำตาของฉันกำลังเปลี่ยนไป
เป็นเวลาที่เสียไปเพื่อหาเหตุผลมาบอกลา
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
หายใจไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
ฉันฝันถึงเธอ
บอกฉันมาตรงๆเลยดีกว่าว่ามันจบลงแล้ว
เพราะโลกยังคงหมุนต่อไป
ฉันยังต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป
และมันจะไม่เหมือนเดิมถ้าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
บอกฉันสิว่ามันจบลงแล้ว
แล้วฉันจะเป็นฝ่ายไป
ไม่อยากจะรู้เป็นคนสุดท้าย
ไม่อยากจะเป็นคนที่ไล่ตามเธอ
แต่เธอก็คือคนที่ฉันรัก
ยังคงติดกับความรู้สึกนี้
แต่ยิ่งพยายามจะยื้อยุดไว้มันก็ยิ่งหลุดลอย
น้ำตาของฉันกำลังเปลี่ยนไป
เป็นเวลาที่เสียไปเพื่อหาเหตุผลมาบอกลา
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
หายใจไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
ฉันฝันถึงเธอ
บอกฉันมาตรงๆเลยดีกว่าว่ามันจบลงแล้ว
เพราะโลกยังคงหมุนต่อไป
ฉันยังต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป
และมันจะไม่เหมือนเดิมถ้าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
บอกฉันสิว่ามันจบลงแล้ว
แล้วฉันจะเป็นฝ่ายไป
ไม่อยากจะรู้เป็นคนสุดท้าย
น้ำตาของฉันกำลังเปลี่ยนไป
เป็นเวลาที่เสียไปเพื่อหาเหตุผลมาบอกลา
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
หายใจไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
ฉันฝันถึงเธอ
บอกฉันมาตรงๆเลยดีกว่าว่ามันจบลงแล้ว
เพราะโลกยังคงหมุนต่อไป
ฉันยังต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป
และมันจะไม่เหมือนเดิมถ้าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
บอกฉันสิว่ามันจบลงแล้ว
แล้วฉันจะเป็นฝ่ายไป
ไม่อยากจะรู้เป็นคนสุดท้าย
Over, Lindsay Lohan
แปลเสร็จใน10 นาที
เนื้อเพลงถูกรึเปล่าก็ยังไม่รู้ (ดูของที่ไหนก็ไม่เห็นเหมือนกันเลยแฮะ)
ช่างมันเถอะ
ปล. ประโยค: my tears are turning into time i've wasted trying to find a reason for goodbye อ่ะนะ บอกตามตรง ไม่ค่อยเข้าใจเหมือนกัน

#1 By luv-kta on 2005-07-25 19:34