leap
posted on 18 Jul 2006 21:58 by ambiguous in love, thoughts, translationwhat choice do i have.
i cannot turn back, not now, no way.
so i'll just close my eyes,
and leap,
.
.
.
.
.
hoping You'll catch me before i hit the ground.
...
ช่วยไม่ได้ ฉันพยายามแค่ไหนก็หยุดไม่ได้
จังหวะเดิมๆของหัวใจเติมเต็มช่องว่างข้างใน
ฉันเคยได้ยินมาว่าเราสู้กับความรักไม่ได้ เพราะงั้นฉันจะไม่บ่น
ทำไมจะต้องดับไฟนี้ที่ทำให้ฉันเดินหน้าต่อไปเพราะเมื่อมีเธอ ฉันรู้สึกเต็มเปี่ยม
และไม่มีความรู้สึกไหนดีขนาดนี้
และเมื่อไม่เธอ ฉันเดียวดาย
ถ้าเลือกได้ ฉันก็อยากจะรักเธอปิดไฟเสีย
การเห็นก็คือการเชื่อ
อยากให้เธออยู่ใกล้ๆ
อยากให้เธออยู่ที่นี่กับฉัน
ฉันยอมทุกอย่างเพื่อเธอ
ฉันคงทำได้เพียงเท่านั้นเพราะเมื่อมีเธอ ฉันรู้สึกเต็มเปี่ยม
และไม่มีความรู้สึกไหนดีขนาดนี้
และเมื่อไม่เธอ ฉันเดียวดาย
ถ้าเลือกได้ ฉันก็อยากจะรักเธอสัมผัสได้ถึงอ้อมกอดของเธอ
ทำไมเราถึงกลัวที่จะรัก
ที่จะถูกรัก
ฉันอธิบายไม่ได้
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะรัก
สัมผัสได้ถึงอ้อมกอดของเธอและเมื่อมีเธอ ฉันรู้สึกเต็มเปี่ยม
และไม่มีความรู้สึกไหนดีขนาดนี้
และเมื่อไม่เธอ ฉันเดียวดาย
ถ้าเลือกได้ ฉันก็อยากจะรักเธอ
ถ้าเลือกได้ ฉันก็อยากจะรักเธอ
อยากจะรักเธอ
สัมผัสได้ถึงอ้อมกอดนั้นI'd Rather Be In Love, Michelle Branch

#1 By [Diablo]Amezon'Poori on 2006-07-18 22:16