อีกขั้นของการแปล

posted on 29 Aug 2006 22:57 by ambiguous  in translation

คนที่แปลเนื้อเพลง brilliant green ตอนนั้นเขียนไว้ในเวบเค้าว่า

เป็นที่ยอมรับกันทั่วไปว่านอกจากคุณจะเป็นคนที่พูดสองภาษาจริงๆหรือไม่ก็ฉลาดอย่างสุดๆแล้ว การแปลภาษาแม่ของคุณเป็นภาษาอื่นนั้นไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย แต่เวลาที่ผมเบื่อมากๆ ผมก็แปลเพลงภาษาอังกฤษบางเพลงที่ผมชอบเป็นภาษาญี่ปุ่น

แปลเพลงนี้ไม่ใช่เพราะเบื่อ จำไม่ได้แล้วว่าเพราะอะไร แปลไว้นานแล้ว ไม่ได้แก้จากของเดิมเลยนะ
เอามาลงให้ดูเล่น
เข้ากับบรรยากาศใช้ได้อยู่

...

the rain is temporary
and the cloud stays overnight
before the wind blows it away
no looking back
nothing lasts forever

you just past by
and the story changed overnight
what we were, i never forget
like it was a part of my heart

we never share the love
only sensitive days
that past and never return

only an impression
that remains
only the rain and the cloud understand

no shade under the tree
the branches haven't grown
but it's rooted deep in my heart
always full of meaning

translated from Stay, Palmy
2003-12-15, 9:02 p.m.

ปล. จะโพสต์เรื่องธีมนี้คราวหน้าค่ะ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

น้องมุก สวัสดีค่ะ

theme ใหม่น่ารักมากๆ เลย งืมม วันนี้ฝนตกตลอดคืนแน่เลย

ราตรีสวัสดิ์นะคะ

#1 By Hongfha on 2006-08-30 00:50

ธีมใหม่ เรียบง่ายดีครับผม ...

ฝนตกหนักๆ แบบนี้ อย่าลืมห่มผ้าหนาๆ นะครับ

ปล. เอ comment คล้ายๆ เจ๊หงษ์เลยง่ะ ...
อ่านแล้วชอบจังเลยอ่ะพี่มุก
ให้ความรู้สึกที่แปลกกว่าภาษาไทย แต่ก็ดีอ่ะ

เรื่องๆ a walk to remember ว่าจะเอามาเขียนบลอคเหมือนกัน แต่ยังไม่ได้พิมพ์เลย อิอิ แต่เขียนถึงหนังสือ ไม่ใช่หนังอ่ะ หนังยังไม่ได้ดู
http://www.jobbkk.com/th/job_viwe.php?job_id=MjE2NzUx

link ลิงค์ตามสัญญาจ้ะ
สวยนะ...โล่ง..สบายตาดี...

#5 By Gratai...Ka!!! on 2006-08-30 15:34

สวย

#6 By เอกน้อย on 2006-08-30 16:30

ธีมนี้เรียบ แต่ก็ดูหวานมาก สวยๆ

ในที่สุดก็ได้เห็นแปลจากไทยเป็นอังกฤษ
แต่มันยากกว่ากันเห็นๆจริงๆนั่นแหละนะ

ตอนแรกงงๆว่าเพลงอะไร
เจอคำว่า only sensitive days ถึงรู้ว่าเป็นเพลง stay

#7 By ซัง (124.120.3.186) on 2006-08-31 17:43

อ้อ อีกอย่าง..

เค้าว่าภาษาไทยมันจะเล่นคำได้สวยกว่าอังกฤษยังไงไม่รุ้
อ่านแล้วมันรู้สึกได้มากกว่า

#8 By ซัง (124.120.3.186) on 2006-08-31 17:45