ปีที่ผ่านมา
posted on 01 Jan 2007 17:06 by ambiguous in personal, translationจริงๆมีอะไรอยากเขียนหลายอย่างเกี่ยวกับปีที่ผ่านมา
รู้สึกว่าเป็นปีที่ผ่านไปเร็วมาก
อาจจะเป็นเพราะได้ทำอะไรใหม่ๆหลายอย่าง
เรียนจบ ทำงาน (เต็มเวลา) เขียนบทความ (ที่เขียนมั่งไม่เขียนมั่งตามอารมณ์)...
รู้สึกว่าตัวเองโตขึ้น (ไม่ใช่น้ำหนักนะคะ)
ได้ให้เวลากับพระเจ้ามากขึ้น และได้เรียนรู้อะไรหลายอย่าง ทั้งที่เกี่ยวกับตัวเองและคนอื่น
แต่มันก็เป็นแค่จุดเริ่มต้น
รู้สึกว่าเป็นปีที่เครียดมาก
เป็นปีที่เป็นไมเกรนบ่อยที่สุด (ตอนนี้พกยาติดตัวแล้ว)
ทั้งเรื่องที่บ้านและเรื่องงาน เครียดจนถึงวันสิ้นปี เอามันให้ถึงที่สุดไปเลย
เมื่อวานนี้ที่โบสถ์มีรายการนับพระพร
เป็นการระลึกถึงสิ่งที่พระเจ้าทรงอวยพรเราในปีที่ผ่านมาและขอบคุณพระเจ้าสำหรับสิ่งเหล่านั้น
นอกจากความสัมพันธ์กับพระเจ้าที่ดีขึ้น และสิ่งที่พระองค์สอนแล้ว
เรื่องนึงที่อยากขอบคุณมากๆ
คือขอบคุณสำหรับทุกคนที่ได้รู้จัก
ทั้งคนที่รู้จักกันมานานแล้ว คนที่เพิ่งได้รู้จัก
และคนที่เป็นทั้งสองอย่าง คือรู้จักมานานแล้ว แต่เพิ่งได้ทำความรู้จักจริงๆจังๆ
มุกเชื่อเสมอว่าพระเจ้านำเรามาพบกัน
kotoshimo onegaine.
...
ปีนี้ อีกฤดูกาลหนึ่งเวียนมาถึง
ความทรงจำดูห่างไกลออกไป
เส้นที่เลือนลางระหว่างความฝันกับความจริง
เริ่มชัดเจนขึ้น
แม้แต่ความฝันนั้นที่ฉันเคยบอกเธอ
ไม่ได้โกหกเลยสักคำเดียวถ้าวันนี้สนุกสนาน
พรุ่งนี้ก็จะสนุกสนานด้วยเหมือนกัน
ตอนนั้นฉันคิดว่า
วันเวลาเหล่านี้จะดำเนินต่อไป
ตลอดวันที่หมุนวนไม่มีที่สิ้นสุด
ฉันรู้สึกว่าบางอย่างขาดหายไป
ฉันโทษช่วงเวลาที่น่าอึดอัด
แล้วก็ยอมแพ้ที่จะเดินหน้าต่อไปวันนี้โศกเศร้า
แต่ถึงแม้พรุ่งนี้ฉันจะร้องไห้
สักวันฉันจะหัวเราะได้อีกครั้ง
และบอกว่าฉันผ่านวันเวลาเหล่านั้นมาได้หนุนเวียนต่อไปเรื่อยๆ
ในฤดูกาลที่ไม่มีที่สิ้นสุด
ฉันมีชีวิตอยู่และสงสัยว่าจะค้นพบอะไรต่อไป
- Seasons, Ayumi Hamasaki, english translation by centigrad-j
...
ปล. ไม่รู้ทำไมพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นเองไม่ได้ พักนี้คอมรวนๆ

ปีใม่นี้ขอให้มีความสุขมากๆ นะฮะ
เรื่องอะไรที่ทำให้เครียดหรือไม่สบายใจก็ขอให้มันคลี่คลายไปในทางที่ดี
"วันนี้โศกเศร้า
แต่ถึงแม้พรุ่งนี้ฉันจะร้องไห้
สักวันฉันจะหัวเราะได้อีกครั้ง
และบอกว่าฉันผ่านวันเวลาเหล่านั้นมาได้"
ชอบท่านที่พี่เน้นตัวอักษรเอาไว้มากเลยฮะ
#1 By Kaoise Zukito. on 2007-01-01 18:05