อีกที

posted on 22 Mar 2007 20:25 by ambiguous  in thoughts, translation

อ่านอีกรอบ...
ถ้าเปลี่ยนจากของเป็นคนก็ยังถูกอยู่นะ มุกว่า

ปล. เพลงข้างล่างคล้ายๆเพลงนี้มะ

...

ชีวิตของฉันสดใส
ความรักของฉันบริสุทธิ์
ฉันเห็นนางฟ้า
ฉันแน่ใจ
เธอยิ้มให้ฉันบนรถไฟใต้ดิน
เธออยู่กับผู้ชายคนอื่น
แต่ฉันจะไม่กังวลเรื่องนั้นหรอก
เพราะฉันมีแผนการ

เธอสวย เธอสวย
เธอสวยจริงๆ
ฉันเห็นเธอท่ามกลางคนมากมาย
และฉันไม่รู้จะทำยังไง
เพราะฉันจะไม่มีวันได้อยู่กับเธอ

เธอสะดุดตาฉัน
ตอนเราเดินสวนกัน
เธอมองหน้าฉันแล้วก็รู้
ว่าฉันกำลังเมา
ฉันไม่คิดว่าฉันจะได้เจอเธออีก
แต่ตอนนั้นเราก็ได้มีเวลาที่จะคงอยู่ตลอดไป

เธอสวย เธอสวย
เธอสวยจริงๆ
ฉันเห็นเธอท่ามกลางคนมากมาย
และฉันไม่รู้จะทำยังไง
เพราะฉันจะไม่มีวันได้อยู่กับเธอ
เธอสวย เธอสวย
เธอสวยจริงๆ
ต้องเป็นนางฟ้าพร้อมกับรอยยิ้มบนใบหน้า
ตอนเธอคิดได้ว่าฉันควรจะได้อยู่กับเธอ
แต่ก็ถึงเวลาต้องยอมรับความจริง
ว่าฉันจะไม่มีวันมีเธอ

- You're Beautiful, James Blunt

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ว้าว! >w<''' เพลงนี้หวานมากๆๆๆ เลยเจ้าค่ะ

#1 By nickie on 2007-03-22 20:59

คล้ายกันที่ส่วนต้นๆใช่มะ
เพราะเพลงเดิมส่วนกลางไปถึงท้ายเริ่มหวิวๆแล้วน่ะสิ

#2 By Life Goes On on 2007-03-22 21:38

ความหมายลึกซึ้งอย่างบอกไม่ถูกแฮะ เหมือนกับ ทั้งแอบรัก ทั้งสุข ทั้งทุกข์ ไปในเวลาเดียวกัน
/me ขนลุกนะเนี่ย

#3 By โลมาทราย on 2007-03-23 00:36

save...

กลับไปรื้อหน้าปก DVD ดูละ แบบว่าดูหนังเยอะซะจนจำชื่อเรื่องไม่ได้

What Napoleon gave Josephine on their wedding day?

มาจากเรื่อง "The Terminal" ที่ Tom Hanks เล่น...เนื้อเรื่องไม่เกี่ยวกะความรักเท่าไหร่ แต่ความรักในเรื่องก็น่าจะถูกใจมุก (ดูจากโทนรวมของบล็อคนี้ หุหุ)

#4 By ปิง (210.246.68.17) on 2007-03-23 00:43

เพลงนี้ฟังแล้ว เขิลๆ

#5 By simplified on 2007-03-23 09:40

เห็นคำว่า "สวย" หลายๆ คำแล้วเขินๆ ยังไม่รู้จ้ะ

แหะๆ... แล้วพี่ไปเกี่ยวอะไรเนาะ

#6 By Hongfha on 2007-03-23 18:18

ไม่รู้ว่าคล้ายๆรึเปล่า

แต่เพลงนี้ฟังนานๆจะเบื่อมาก
เสียงโหยๆไปหน่อย..

#7 By ซัง (124.120.9.26) on 2007-03-24 18:15

ฝึกงานสัปดาห์แรก จะตายแย้วพี่มุก

#8 By [Diablo]Amezon'Poori on 2007-03-24 22:04

รอเฝ้ายามกะดึก..แวะมาเยี่ยมอีกรอบ

She could see from my face that I was, Fucking high...
ไม่คล้ายเพลงที่แล้วหรอก เพราะมุกแปลแบบวิชาการเกินไป หุหุ.. ตอนเพลงนี้ออกใหม่ๆ เคย search เจอที่แปลแบบอีโรติก แต่มันไม่ช่วยพัฒนาทักษะภาษาปะกิตเลยไม่ได้ save ไว้..

#9 By ปิง (210.246.66.183) on 2007-03-25 01:03

เพลงนี้เคยฟังแล้วค่ะ เพราะดี หวานหยาดเยิ้ม งิ๊ว...ชอบๆ

#10 By น้ำตาล on 2007-03-26 08:52

เพิ่งมาเม้้นท์เพราะเพิ่งเห็น แปลได้เรียบร้อยจังค่ะ (แบบว่า่บ่งบอกถึงนิสัยจขบ.ได้ส่วนหนึ่ง เอิ๊ก)

เอนี่เวย์ เดี๋ยวนี้ได้ยิน You're Beautiful ของพี่ื่ทื่อเป็นไม่ได้เลยค่ะ นึกถึง You're Pitiful ที่เป็นเพลงล้อตลอดเลย ฮา...

#11 By vendetta on 2007-04-01 22:58